宿のご利用にあたって

【 必ずお読みください 】

Please be sure to read it

 


 

・・・ 小さな生きものたち ・・・

~ Small precious creatures ~

宿は、人里離れた山の中にあります。

 古材でつくった建物なので、隙間がたくさんあります。

 そして、山にはたくさんの種類の虫たちが生息しています。

 それぞれ、さまざまな役割を持って生きています。

 ねまりやは、そんな「いのちの価値観」を大切にする宿です。 

虫を怖れる方へのご利用は、残念ながら、

おすすめでき兼ねますのでご了承ください。

There are insects in the room.

 Not suitable for people who are afraid of insects.



 

・・・ 建築のクオリティ ・・・

 ~ Architectural highlights ~

 

建物には家屋の解体から排出された古材を利用しています。

ねまりやの宿の建物は

「 廃棄されるもの達 と 人間の創造力の可能性 」

表現するためのクオリティを保っております。

可能な限りのメンテナンスは手掛けておりますが、

あえてそのままの風合いを残した荒削りな部分や、

課題が残っている部分もありますが、

「ご利用されるみなさまと共にメンテナンスを進めてゆく」

経過途中の建物であるということをご了承ください。

荒削りの産物として、

雨風の激しい日は雨漏りが派生する場合もございますが、

風情としてお楽しみ頂けますと幸いです。

I value rough things made by hand.
There's a gap in the wall. There may be a leak.

But I want you to enjoy it!



 

・・・ 自然エネルギー ・・・

~ natural energy ~

 

< 電力 >

当宿の電力は、太陽光からの蓄電による1500Wのバッテリーのみとなります。

現在、宿にある電気をフルに使って、丸1日、保つ程度です。

エアコンはございませんが、沢から吹く風をお楽しみ下さい。
使用電力が多いものを使うと電気がなくなりますので、
電気製品(ドライヤー等)の持ち込みはご遠慮下さい。

 

  Electricity is solar and only 1500W.

There is no air conditioning, but you can enjoy the breeze from the valley.

Do not bring in tools that exert a lot of force.

 

<水源>

水は当山の岩の間から湧き出る清水を

一度タンクに取水し、手漕ぎでポンプアップし、濾過したものを利用しております。
そのため、出しっぱなしや、一度に使いすぎると、水がなくなりますので、節水を心がけて下さい。

宿泊中は、当建物前にある手漕ぎ式の「ドラゴンポンプ」を漕いで、

タンクに使った水量を足して頂けますと助かります。

山の水源を汚染させないためにも、シャンプーやリンス等の持ち込みはご遠慮下さい。

Water is filtered from the mountains, so it's very economical.

When you leave, you can add more by pumping the pump in front of the building.
In order to avoid polluting the mountain's water sources, please refrain from bringing in shampoo, conditioner, etc.


 

・・・ 季節風土 ・・・

 ~ Seasonal ~

 

 春には北の寒気と南からの暖気がぶつかり合った

季節風が吹き荒れる日もあり、

梅雨時にはガラス窓を叩きつけるほどの雨が加わります。

夏の台風時には、最大で風速35mもの大風が吹き荒れ、

それは建物が揺さぶられる程です。

 

 天候が激し過ぎる場合は提携した宿への移動を

お願いする場合もございますのでご了承ください。

During typhoons and strong winds, wind speeds of up to 35m/s may occur.
In such cases, we will ask you to move to a partner accommodation facility.
 

秋は比較的穏やかですが、

9月に入ると夜間は長袖が必要なほどになります。

 

冬は積雪で道路が遮断されてしまうので休館します。

In September, you'll need to wear long sleeves at night.

 

The museum is closed in winter because the roads are blocked off by snow.


 

・・・ 立地環境 ・・・

 ~ Location ~

 

当宿は「手仕事コミュニティ あるもんで山」の敷地内にございます。

このコミュニティは佐渡島に残る手仕事を承継してゆくために

山の条件を活かしたワークショップや勉強会などを提供し、

参加者と共につくってゆくコミュニティです。

敷地内にはキャンプ場も併設しており、作業する人や来客もございます。

時にはイベントも開催されている場合もございます。

閑静な時もありますが、賑やかな時もあることをご了承ください。

また、敷地内には危険な岩場や崖、枯木などが点在しておりますので、

お子様を連れの方は充分にお見守り下さい。

屋外での怪我や事故は自己責任とさせて頂きます。

 

Please note that the lodge is located on the grounds of the Mount Almonde Handmade Community,
so it is not always quiet as workshops and events may be held or people may be working there.
In addition, there are cliffs, rocks, dead trees, etc. on the premises, so please keep an eye on your children.
Please be aware that you are responsible for any injuries or accidents that occur outdoors.